In Suche der Schiffbrüchigen; oder die Kinder des Kapitäns Grant

Kapitel 20. In Suche der Schiffbrüchigen; oder die Kinder des Kapitäns Grant

hat gefunden und übersetzt sie in eine Sprache, und bemüht um ihren wahrscheinlichsten und logischen Sinn festzustellen." "Nun, welche Sprache werden wir wählen?" gefragt der Major. "Ich glaube, daß wir besseren Unterhalt zum Französisch hatten, weil das das Meiste war, vollständiges Dokument den drei." "Euer Gnade hat recht", John Mangles sagte, "und außer, wir sind alle mit der Sprache vertraut." "Dann sehr gesund werde ich zur Arbeit setzen." In einigen Minuten hatte er geschrieben wie folgt: 7 Juin 1862 trois-Matten Britannia Glasgow düsterer gonie austral ein terre deux matelots capitaine Gr abor contin pr grausamer indi jete ce Dokument de Länge et 37 Grade 11" de Breite Portez-leur secours perdus. [7. vom Juni 1862 drei-Mast BRITANNIA Glasgow] sank gonie südlich auf die Küste zwei Seeleuten Gr Captain landete contin pr grausamer indi