George Borrow, der Mann und seine Bücher

Kapitel 39. George Borrow, der Mann und seine Bücher

am Ende von der zweiten Ausgabe von "Dem Zincali." "'Tachipen wenn ich Kiefer 'doi, ich mache lel ein bißchen Sonnenbräune ein, um zu schlüpfen: N'etist ich sha nicht puch kekomi wafu gorgies.' "Der oben erwähnte Satz, geehrter Leser, ich hörte davon vom Mund Herr Petulengro, das letzte Mal, daß er mir die Ehre machte, mich dabei zu besuchen, mein armes Haus, das der Tag nach Mol-divvus war, {18a} 1842: er blieb mit mir während des größten Teiles des Morgens, das Sprechen darauf das Angelegenheiten von Ägypten, der Aspekt von dem, er beruhigte mich, wurde täglich schlechter und schlechter. 'Es gibt keinen Lebensunterhalt, denn die armen Leute, Bruder', sagten er, 'der chokengres (Polizei) verfolgt uns von Stelle zu Stelle, und das gorgios wird entweder so arm oder geizig geworden, daß sie unser Vieh mißgönnen, ein Biß Gras neben der Wegseite und wir ein Yard Boden, um anzuzünden, ein Feuer auf. Außer wenn sich Zeiten verändern, Bruder, und davon sehe ich nein Wahrscheinlichkeit, außer wenn Sie entweder poknees oder mecralliskoe geiro gemacht werden,